海賊:全知之樹
全知之樹------------------------------------------:,也沒有任何爽點,甚至沒有主角,只是單純的一本偏向科普類的書。,我對這本書最大的期望就是可以讓它成為一本真正的全知之書!讓海賊王世界觀的體系變得更加完善!,讓這本書成為別人創(chuàng)作作品的素材,那我認為,這本書我寫的值了?!海瑒e的平臺若有一樣的作品,均為抄襲!、繁瑣的情節(jié),作者在這里并不推薦廣大讀者們使用“聽書”進行觀看,請在詳細思索后再進行閱讀?。ǖ谝痪韮?nèi)容僅為前言與介紹,正式內(nèi)容從第二卷開始)……《全知之樹》/署:奧哈拉全知之樹文庫“殘酷的大航海時代的開啟,一次次的戰(zhàn)爭,這些終將成為歷史;而歷史,正是我們這些學(xué)者們,一生所要去研究的對象…”……
前言:
我只是這片大海上一個再普通不過的無名學(xué)者,沒有顯赫的出身,沒有依附任何王國、勢力,也從沒想過靠著這本書博取名聲、換取利益。
我用盡畢生歲月,獨自一人走遍四海的每一座島嶼,穿行過偉大航道的險地與樂土,去過王都深處的藏書密室,找過鄉(xiāng)間村落里的老舊手稿,甚至在廢棄的遺跡、燒毀的廢墟里,一點點撿拾那些殘缺的書頁、模糊的文字,只為做一件事:把這個世界上曾經(jīng)存在、如今還能尋到的所有書籍文獻,完整地整理、匯總,好好傳承下去。
這個世界的書,從來都不只是冰冷的文字。有記錄千百年歷史更迭、人事變遷的史書,有講透各地風(fēng)土人情、生活習(xí)俗的手記,有記載動植物特性、海洋氣象的圖鑒,有傳承治病救人、技藝手藝的實用典籍,也有流傳在民間的冒險故事、傳說傳記。它們散落在世界的各個角落,有的被王室小心翼翼珍藏,有的被普通人隨意丟在角落,有的因為**的規(guī)定被列為**,塵封在不見天日的地方,還有的在戰(zhàn)火、災(zāi)難里被燒毀、被損毀,慢慢被所有人遺忘。
每一本書,都是一段歷史的痕跡,都是前人用經(jīng)歷、用智慧寫下的寶藏。如果沒人去整理、沒人去記錄,這些承載著世界記憶的文字,就會隨著時間一點點消失,往后的人,再也不會知道曾經(jīng)發(fā)生過什么,再也看不到前人留下的經(jīng)驗與思考。在我看來,一個學(xué)者的本分,從來不是去評判是非、**立場,而是客觀記錄、忠實傳承,不篡改文字,不夾帶私心,把最真實的內(nèi)容留下來,這就是我做這件事唯一的初衷。
所以在編寫這本書的時候,我始終保持著最中立的態(tài)度,不偏向世界**,不傾向任何海賊、**軍或是****,不刻意美化某一段歷史,也不刻意貶低某一份記載。對于找到的每一本典籍、每一份文獻,我只做梳理、概括和分類,把每本書的核心內(nèi)容、原本意義、流傳脈絡(luò)如實寫下來,不添加任何個人的情緒和主觀評價,只是把最完整、最真實的文獻信息,原原本本呈現(xiàn)在翻開這本書的人面前。
我始終記得,這個世界上曾有一座叫奧哈拉的島嶼,島上的全知之樹,收藏了世界數(shù)千年的珍貴典籍,是所有研究學(xué)問的人心中的圣地??珊髞恚粓鐾滥Я?,讓整座全知之樹化為灰燼,無數(shù)獨一無二的孤本、**就此徹底失傳,再也找不回來了。這是已經(jīng)發(fā)生的事實,我不想對此過多指責(zé),也沒有太多激烈的情緒,只是客觀地說,這是整個世界文獻傳承的巨大遺憾,無數(shù)歷史的碎片,就此永遠缺失了。
我的朋友,也正是奧哈拉的學(xué)者——妮可·奧爾維亞,她說過,“歷史是人類的財富,它一定會照亮你們今后的人生道路??墒菑倪^去傳承下來的歷史,若是無人能得以傳承,便會消失。奧哈拉不是想要揭露歷史,只是想要保護先人們留下來的聲音?!?br>也正是因為這件事,我更加堅定了要完成這本書的想法。我不想再讓這樣的遺憾發(fā)生,不想再有珍貴的書籍憑空消失,所以我拼盡全力,把能找到的所有書籍都收錄進來。這本書里,涵蓋了所有能尋到的書籍種類:有官方發(fā)行的正史、法典、百科全書,有民間流傳的手記、圖鑒、傳說故事;有醫(yī)學(xué)、航海、氣象、造船這類實用書籍,也有歷史、**、文學(xué)、民俗這類人文典籍,哪怕是有爭議、曾被封禁的內(nèi)容,我也沒有刻意刪減,因為歷史本就是多元的,文獻的價值,就在于真實留存,而不是被隨意篩選、篡改。
我沒有名字,這本書上也不會留下我的印記,我從不在意這些。我只希望,不管是以后的學(xué)者、航海家,還是只是想了解過往的普通人,翻開這本書的時候,能看到這個世界完整的文獻樣貌,能找到自己想要探尋的知識,能明白這些書籍背后承載的重量。
愿這些文字能一直傳下去,跨過大海,越過歲月,不被強權(quán)磨滅,不被時間遺忘,讓每一段真實的歷史都有跡可循,讓每一本曾經(jīng)存在過的書,都不會被徹底忘記。這,就是我窮盡半生,寫下這本書的唯一心愿。
前言:
我只是這片大海上一個再普通不過的無名學(xué)者,沒有顯赫的出身,沒有依附任何王國、勢力,也從沒想過靠著這本書博取名聲、換取利益。
我用盡畢生歲月,獨自一人走遍四海的每一座島嶼,穿行過偉大航道的險地與樂土,去過王都深處的藏書密室,找過鄉(xiāng)間村落里的老舊手稿,甚至在廢棄的遺跡、燒毀的廢墟里,一點點撿拾那些殘缺的書頁、模糊的文字,只為做一件事:把這個世界上曾經(jīng)存在、如今還能尋到的所有書籍文獻,完整地整理、匯總,好好傳承下去。
這個世界的書,從來都不只是冰冷的文字。有記錄千百年歷史更迭、人事變遷的史書,有講透各地風(fēng)土人情、生活習(xí)俗的手記,有記載動植物特性、海洋氣象的圖鑒,有傳承治病救人、技藝手藝的實用典籍,也有流傳在民間的冒險故事、傳說傳記。它們散落在世界的各個角落,有的被王室小心翼翼珍藏,有的被普通人隨意丟在角落,有的因為**的規(guī)定被列為**,塵封在不見天日的地方,還有的在戰(zhàn)火、災(zāi)難里被燒毀、被損毀,慢慢被所有人遺忘。
每一本書,都是一段歷史的痕跡,都是前人用經(jīng)歷、用智慧寫下的寶藏。如果沒人去整理、沒人去記錄,這些承載著世界記憶的文字,就會隨著時間一點點消失,往后的人,再也不會知道曾經(jīng)發(fā)生過什么,再也看不到前人留下的經(jīng)驗與思考。在我看來,一個學(xué)者的本分,從來不是去評判是非、**立場,而是客觀記錄、忠實傳承,不篡改文字,不夾帶私心,把最真實的內(nèi)容留下來,這就是我做這件事唯一的初衷。
所以在編寫這本書的時候,我始終保持著最中立的態(tài)度,不偏向世界**,不傾向任何海賊、**軍或是****,不刻意美化某一段歷史,也不刻意貶低某一份記載。對于找到的每一本典籍、每一份文獻,我只做梳理、概括和分類,把每本書的核心內(nèi)容、原本意義、流傳脈絡(luò)如實寫下來,不添加任何個人的情緒和主觀評價,只是把最完整、最真實的文獻信息,原原本本呈現(xiàn)在翻開這本書的人面前。
我始終記得,這個世界上曾有一座叫奧哈拉的島嶼,島上的全知之樹,收藏了世界數(shù)千年的珍貴典籍,是所有研究學(xué)問的人心中的圣地??珊髞恚粓鐾滥Я?,讓整座全知之樹化為灰燼,無數(shù)獨一無二的孤本、**就此徹底失傳,再也找不回來了。這是已經(jīng)發(fā)生的事實,我不想對此過多指責(zé),也沒有太多激烈的情緒,只是客觀地說,這是整個世界文獻傳承的巨大遺憾,無數(shù)歷史的碎片,就此永遠缺失了。
我的朋友,也正是奧哈拉的學(xué)者——妮可·奧爾維亞,她說過,“歷史是人類的財富,它一定會照亮你們今后的人生道路??墒菑倪^去傳承下來的歷史,若是無人能得以傳承,便會消失。奧哈拉不是想要揭露歷史,只是想要保護先人們留下來的聲音?!?br>也正是因為這件事,我更加堅定了要完成這本書的想法。我不想再讓這樣的遺憾發(fā)生,不想再有珍貴的書籍憑空消失,所以我拼盡全力,把能找到的所有書籍都收錄進來。這本書里,涵蓋了所有能尋到的書籍種類:有官方發(fā)行的正史、法典、百科全書,有民間流傳的手記、圖鑒、傳說故事;有醫(yī)學(xué)、航海、氣象、造船這類實用書籍,也有歷史、**、文學(xué)、民俗這類人文典籍,哪怕是有爭議、曾被封禁的內(nèi)容,我也沒有刻意刪減,因為歷史本就是多元的,文獻的價值,就在于真實留存,而不是被隨意篩選、篡改。
我沒有名字,這本書上也不會留下我的印記,我從不在意這些。我只希望,不管是以后的學(xué)者、航海家,還是只是想了解過往的普通人,翻開這本書的時候,能看到這個世界完整的文獻樣貌,能找到自己想要探尋的知識,能明白這些書籍背后承載的重量。
愿這些文字能一直傳下去,跨過大海,越過歲月,不被強權(quán)磨滅,不被時間遺忘,讓每一段真實的歷史都有跡可循,讓每一本曾經(jīng)存在過的書,都不會被徹底忘記。這,就是我窮盡半生,寫下這本書的唯一心愿。